Labyrinth, chinesisches   Die Kette rasselte, und die Tür schwang auf. Ich rührte mich nicht, sah mich nicht um.
»Geh weg! Nicht finden Chang!«
Ich sagte nichts. Wenn er mich nicht hätte hereinlassen wollen, wäre er ja nicht noch mal aufgekreuzt.
»Was wollen?«
»Ich möchte Chang Li Ching sprechen«, antwortete ich, ohne mich umzusehen.
»Von mir aus.«
Ich schnippte meine Zigarette auf die Straße, stand auf und trat ins Haus. Im Halbdunkel konnte ich ein paar billige lädierte Möbelstücke ausmachen. Ich mußte warten, bis der Chinese die Tür mit vier armdicken Eisenstangen verbarrikadiert hatte. Dann nickte er mir zu und schlurfte vor mir her, ein kleiner gebeugter Mann mit haarlosem gelbem Schädel und einem Hals wie ein Schiffstau.
Nach dem ersten Raum kam ein zweiter, noch finsterer, dann ein Korridor und eine altersschwache Treppe. Es roch durchdringend nach muffigen Kleidern und feuchter Erde. Wir wanderten eine Weile durch das Dunkel auf festgestampftem Lehmboden, schwenkten nach links, und ich hatte Zement unter den Füßen. Wir bogen noch zweimal ab und klommen dann eine holprige Holzstiege in eine Halle hinauf, die durch abgeschirmte Glühbirnen schwach erhellt war.
Hier schloß mein Führer eine Tür auf, und wir durchquerten einen Raum, wo Weihrauchstäbchen brannten und im Schein einer Öllampe vor Holztafeln mit vergoldeten chinesischen Schriftzeichen kleine rote Lacfctische mit Teetassen standen. Durch eine Tür auf der gegenüberliegenden Seite gelangten wir in ägyptische Finsternis, wo ich mich an der viel zu weiten blauen Jacke meines Führers festhalten mußte.
Bisher hatte er sich seit dem Beginn unserer Wanderung nicht ein einziges Mal umgesehen, und keiner von uns hatte einen Mucks von sich gegeben. Das ewige Herumkurven und Treppensteigen kam mir ziemlich harmlos vor. Wenn es ihm Spaß machte, mich durcheinanderzubringen, dann bitte, von mir aus gern. Ich war schon so konfus, daß ich keine blasse Ahnung hatte, wo wir eigentlich waren. Das störte .mich aber nicht. Falls mir ein schrecklicher Tod bevorstand, würde sich dies Mißgeschick durch die Kenntnis der genauen geographischen Lage nicht erfreulicher gestalten. Kam ich andererseits mit heiler Haut davon, dann war ein Ort so gut wie der andere.
Es ging noch um ein paar Ecken und etliche Treppen hinauf und hinunter. Meiner Schätzung nach krebsten wir jetzt seit fast einer halben Stunde im Haus herum, und ich war außer meinem Führer keiner Menschenseele begegnet.
Dann sah ich doch etwas.  ,
Wir trotteten einen langen schmalen Korridor hinunter, mit massenhaft Türen zu beiden Seiten. Alle diese Türen waren geschlossen und hatten im Dämmerlicht etwas vom Blaubart. Im Vorbeigehen erhaschte ich in Augenhöhe ein mattes metallisches Glitzern — einen dunklen Ring im-oberen Teil einer Tür.
Ich warf mich zu Boden.
Durch meine Bauchlandung konnte ich das Mündungsfeuer nicht sehen, aber ich hörte den Knall und roch das Pulver.
Mein Führer wirbelte herum, wobei er einen seiner Latschen verlor. In jeder Hand hatte er eine Selbstladepistole, so groß wie ein Kohlenkasten. Sogar während ich meine eigene Kanone hervorangelte, fragte ich mich, wo dies dürre Männchen seine Eisenwaren bisher versteckt gehabt hatte.
Die zwei Riesenapparate in den Händen des Männleins blitzten auf. Er ballerte in meine Richtung, und zwar nach Chinesenart hintereinanderweg — wumm! wumm! wumrn!
Ich dachte, warum er mich wohl in einem fort verfehlte, bis ich den Finger auf dem Abzug hatte. Dann dämmerte es mir gerade noch rechtzeitig, und ich hielt mich zurück.
Er schoß gar nicht auf mich. Er durchlöcherte die Tür hinter mir — die Tür, von der aus ich beschossen worden war. Ich wälzte mich aus dem Weg. Der dürre kleine Mann trat näher und beendete sein Bombardement. Die Kugeln durchschlugen das Holz, als wäre es Papier. Schließlich waren beide Magazine leer.
Die Tür schwang auf, unter dem Gewicht eines Mannes, der sich auf den Beinen zu halten suchte, indem er sich an der Luke in der Tür festklammerte.
Dummy Uhl glitt zu Boden; von seinem Rumpf war nicht mehr viel übrig, der Rest war ein Bündel Kleider in einer großen Lache.
Der Korridor füllte sich mit Gelben, deren schwarze Schießeisen wie Dornen aus einer Brombeerhecke ragten.
Ich richtete mich auf. Mein Führer ließ seine Pistolen sinken und krächzte ein gutturales Solo. Die Chinesen verschwanden durch alle möglichen Türen, bis auf vier Kerle, die anfingen, das zusammenzuklauben, was zwanzig Kugeln von Dummy Uhl übriggelassen hatten.
Der zähe alte Knabe verstaute seine leeren Pistolen wieder irgendwo an seinem Körper und kam auf mich zu, die Hand nach meiner Kanone ausgestreckt.
»Du geben das«, sagte er höflich.
Ich gab ihm das. Ich hätte ihm auch meine Hosen gegeben.
Er schob mein Schießeisen unter die Jacke, besah sich das, was die vier Chinesen gerade wegtrugen, und sah mich an.
»Du nicht mögen Mann, he?« fragte er.
»Nicht besonders«, gab ich zu. - Dashiell Hammett, Rote Tür in Chinatown. Berlin Frankfurt a. M. 1969

Labyrinth Chinese


Oberbegriffe
zurück 

.. im Thesaurus ...

weiter im Text 

Unterbegriffe

 


VB

 

Synonyme